
救亡何諉貸? 花季屹壕沿。
操戟幽林后, 殺敵燹火前。
江平擁戾寇, 矢盡斷弓弦。
凜浪沉姝麗, 八瑜懿浩天。
注:東北抗日聯軍第2路軍第5軍婦女團的8名女官兵,在指導員冷云率領下,與日偽軍展開激戰。她們主動吸引日偽軍火力,使部隊主力迅速擺脫敵人的攻擊,但卻被敵軍圍困在烏斯渾河邊。在背水戰至彈盡的情況下,她們面對日偽軍逼降,誓死不屈,毀掉槍支,挽臂涉入河中,高唱國際歌,高呼“打倒日本帝國主義!”口號,集體沉江,壯烈殉國,表現了中華民族同敵人血戰到底的英雄氣概。讓我們永遠記住她們的名字:指導員冷云,班長胡秀芝、楊貴珍,戰士郭桂琴、黃桂清、王惠民、李鳳善和被服廠廠長安順福。她們中年齡最大的冷云23歲,最小的王惠民才13歲。這八個英雄的名字,被錄入“100位為新中國成立作出突出貢獻的英雄模范人物”。
“貸”:在此含推卸之意,例如責無旁~。
“壕”:在此是戰壕之意。
“操”:在此乃操練之意。
“燹” [xiǎn]:原指野火,后專指兵火、戰火。
“擁”:在此乃蜂擁而至之意。
“瑜”:乃美玉。
“懿”:指美好德行。