| |
| TOP | |||
|
抵達文化地域的核心或外延——讀夫英長篇小說《拉斯維加斯愛情》
管理
作者:東方畢加索 發表時間:2013-08-04 09:41:43
評論:0條
關注
編者按:深刻的一篇讀后感,語言流暢自然,聯系實際,深入淺出,透徹解析了原作的思想內涵,有利于讀者對原作的理解與解讀。欣賞,精華共賞! |
|||
|
當今的城市生活喧囂繁雜,變化微妙。人們的思想極易變得深邃或膚淺、冷漠或浮躁。人生觀、價值觀和愛情觀都潛移默化地跌落到了一種屈就迎合、現實媚俗的邊緣。作家也很容易隨波逐流、趨炎附勢,寫出來的作品或失真或偏激或空洞或浮華。這是很多小說家無從駕馭的一種事態,也是文化現象的一種悲哀和無奈。然而,夫英(阮凱夫和陳英)的長篇小說《拉斯維加斯愛情》卻在同類題材作品當中,超出了固有的界定和俗套。作者將人文思想、文化氛圍、道德水準等眾多內涵,巧妙地融合在了小說當中,讓人讀起來或是沉重或是豁達或是沉思或是向往,使《拉斯維加斯愛情》這部小說具有較高的思想水準和藝術魅力。 《拉斯維加斯愛情》是一部反映海外移民生活的長篇小說。小說圍繞主人公寒梅、卷毛兒、楊雪等人的出國經歷以及對他們之間那種錯綜復雜的情感糾結的描寫,把穿梭和糾纏在過去和現在、中國和美國、幻想和現實、靈魂和肉體之間的那種悲劇色彩濃重的故事情節淋漓盡致的演繹出來。并通過優美的語言和對人物內心的細膩描述,揭示了“人性的欲望在隱藏與袒露的過程中所表現出來的一種悲哀和無奈。”叩擊著每一個人心靈深處最脆弱、最敏感的門楣。讀后,給人一種觸目驚心、幡然醒悟的感覺。 在充滿著誘惑、欲望、幻想以及對誘惑的熱衷、欲望的煎熬和幻想的失落所給人們帶來的陌生、驚詫、落寞和茫然等等諸多心理反常情緒的描述中,夾雜著作者的感慨、無奈和期盼。作者用了大量的筆墨,入骨入髓的把人物表現得活靈活現,栩栩如生,讓作品里的人物真實地再現在我們的生活當中,并通過他們的作品深刻而精辟地反映出了作者所要表達的思想。 《拉斯維加斯愛情》的主體故事在緩緩的敘述中一層層剝開人物內心深處最隱秘的內核,深刻地揭示了人性的欲望在奢想的過程中面對幻想和現實、靈魂和肉體、道德和倫理、情感和理智是怎樣的一種抉擇和挑戰?當欲望被泄漏無遺地揮發出來的時候,當已經醒悟的靈魂被涂上了一層罪惡斑跡卻想要得到救贖的時候,懺悔卻是那樣的暗淡、那樣的柔弱無力。這就是小說充滿魅力的灰色主旋律所展示的藝術風格,也是作者深邃而沉痛的人性思考。 阮凱夫和陳英(夫英)是旅居美國多年的華文作家夫妻檔,他們懂得中國人在美國想要得到什么,更懂得中國人在美國應該得到些什么。然而,當現實與幻想的差距已經無法對接或不可能實現的時候,小說的主人公只好用生命做為代價來完成他驚世駭俗的自我救贖的壯舉,以此來修補曾經純凈或者正統的然后又被欲望的蠱惑或驅使把生命褻瀆得支離破碎的殘骸。就像作者在《自序》里這樣寫道:“我的可憐的男主人公似乎已經意識到了這一點,但他卻無能為力。他是屬于無法戰勝自己的那一類人。即使他已經在欲望的慫恿下由人變成了魔,但還是無法戰勝自己。直到他精疲力竭、心灰意冷;直到他義無反顧地用陰森的槍口對準自己的頭顱試圖在扣動扳機的最后時刻體驗一下戰勝者的快感。然而,他還是沒有做到:‘當那顆金光閃閃的彈丸從從容容地越過槍膛,吶喊著鉆入他那亂蓬蓬的旋轉著的頭發嘎然而止的時候,或許,鮮血已淹沒了淚水的痕跡;或許,死亡終止了懺悔的哀號……”這種帶有悲愴意味的吶喊,這樣極具悲劇色彩的渲染,是這部小說精彩的看點。 小說的主人公卷毛兒最后飲彈自盡了,這并未給讀者帶來驚異或意想不到感覺,這種結果似乎只是一種偶然或在這種偶然里所隱藏著的必然因素。“對于我的主人公的自絕我甚至并未感到震驚和意外,我甚至覺得這是他完成生命歷程的一種必然的選擇和途徑。只是,他沒有登上夢想的天堂卻跌落到了充滿著強烈救贖欲望的地獄之淵卻永無救贖。這才是一種遺憾,一種人性在奢想的掙扎中最后跌落深淵的一種必然的遺憾......這種遺憾永遠也無法得到補償,它總是絡繹不絕地穿梭在被欲望凌辱過的道德的空間而無所適從。當今的世界正在有過之而無不及地縱容著人類的這種原罪的滋生和壯大,越是標榜著文明的地域就越是肆無忌憚。仿佛罪孽也已經被編入了現代化文明的范疇,自由世界的放縱和寬容已經顛覆了人類亙古不變的行為準則和道德秩序,從欲望的禁錮中掙脫出來的背叛較之被欲望囚禁著的忠誠更讓人習以為常并津津樂道。”這樣理性的思考,把小說引到了極高的思想境界,具有獨到的藝術效果。 在中國傳統文學當中,小說、詩歌、散文等文體,都有自己的語言、風格、描寫手段和表達特征。但各種題材都可以有自己虛構的成份,只是作者不要忽視讀者的思維和閱讀能力。尤其小說的虛構情節,一定要遵從現實的邏輯思維和細節的真實性。《拉斯維加斯愛情》可以說融入了作者對移民生活真實刻骨的體察和感受以及作者獨到的視點和駕馭情節及人物心里微妙變化的能力。因為小說家夫英看到了現實的美國和生活在那里的中國人是怎樣地奮斗或掙扎、進取或無奈、承受或落寞以及成功或失敗。夫英在小說的《自序》里曾坦言:“我一直在思考以下的這些文字是不是一篇小說,盡管我已經毋庸置疑的把它歸類為小說的范疇,而且也極力試圖用寫小說的方式把這里所要敘述的人和事進行一番極具感情色彩的喬裝。然而,當沉淀的記憶無意中被掀起,并在心中泛起了那種似乎是有些隱隱作痛的漣漪。我茫然了,茫然在清晰的回憶里;茫然在與往事不期而遇的碰撞中。面對著他們,面對著那些已經逝去的和正在痛苦地掙扎著的人們,我幾乎喪失了寫小說最基本的———虛構的能力。但畢竟是小說,畢竟是虛構。”所以,《拉斯維加斯愛情》從敘事到情理都是無可挑剔的“虛構的真實”。 復雜的故事情節、鮮活的人物形象、真實的情感流露、深邃的思想內涵,構成了長篇小說《拉斯維加斯愛情》的四大看點。 夫英是旅居美國的華文作家,作者的骨子里蘊含著中國傳統文化的精髓。作者把中國典型的文化內涵、道德操守、人文思想,準確地傾注到故事情節和主人公的身上,令讀者讀來尤為親切。而在小說里巧妙的貫穿著的美國地域文化和異國風貌,也會令讀者耳目一新。 小說《拉斯維加斯愛情》是中西文化合璧的一部上乘佳作,是一部抵達文化地域的核心與外延的文學精品。 附:夫英是阮凱夫和陳英的筆名,文學夫妻檔,是遼寧撫順人。他們十多年前移民海外,現居美國洛杉磯,是北美洛杉磯華文作家協會的會員,文新社會員,并擔任《世界華人作家》雜志社的副總編。著有《夢中人》、《晚禮服》、《失落的家》、《融化在夢中的旋律》、《媽媽,我想您》、《爸爸》、以及《情》、《夢》、《淚》、《漂泊》、《拉斯維加斯愛情》等長、中、短篇小說、散文、詩歌等文學作品。長篇小說《拉斯維加斯愛情》已經在國內外出版發行。 |
|
|||
| 【投稿】【 收藏】 【關閉】 | |||
| 上一篇:人生的享受 | 下一篇: 明天“六一”了 | ||
| 推薦美文 |
| 相關欄目 |
|
| 最新作品 |
|
用心良苦閱66次
回味刻鋼板的滋滋聲..閱96次
致愛妻海鳳:三行情深..閱71次
家鄉的胡蘿卜閱107次
尋覓草鞋的足跡..閱104次
秋深歲暖,一紙清歡贈..閱96次
萬星的那點事兒..閱66次
龍潭洞賦(中華新韻)..閱14次
|
| 熱門圖文 |
| 熱門作品 |
| 圈主推薦 |
|
圈子社群·2022-05-31 21:17542
文藝達人·2021-09-29 09:15819
興趣部落·2021-08-06 09:111252
|
|
2023新年致辭! |








安徽 · 網絡文學第一網站Inc All rights reserved.